ДонНТУ > Портал магистров ДонНТУ || Об авторе
Магистр ДонНТУ | Кутняшенко Алексей Игоревич

Кутняшенко Алексей Игоревич

Факультет инженерной механики и машиностроения

Специальность «Оборудование химических производств и предприятий строительных материалов»

«Экспериментальные исследования и моделирование
динамических процессов агломерации твердых частиц»


Об авторе | Реферат | Библиотека | Ссылки | Отчет о поиске

Летом, в рамках выполнения магистерской работы я, по приглашению университета TUHH, проведу несколько месяцев в немецком городе Гамбург. Это не первая моя поездка за границу, однако одно дело проехать город с экскурсией за 1 день, и совсем другое - провести в нем почти все лето. До этого я никогда не был в Гамбурге, поэтому мне очень интересен этот величественный город.

Гамбург

Вольный и ганзейский город Гамбург (нем. Freie und Hansestadt Hamburg) - как город-государство является одной из 16 земель Федеративной Республики Германия. Это второй по величине город в Германии (после Берлина), седьмой по величине в Европейском союзе и самый большой по численности населения город в Европейском союзе, не являющийся столицей государства. В 2008 году население города составляло 1 773 218 жителей.

Гамбург один из самых больших портовых городов в Европе, расположен у места впадения реки Эльбы в Северное море.

Город наполовину состоит из парков, скверов, заповедников, рек, каналов и озер. Крупнейшее озеро Альстер, образовавшееся еще в XIII веке, расположено прямо в центре Гамбурга и занимает площадь большую, чем княжество Монако. В городе 2400 мостов, больше чем в Венеции, Амстердаме и Лондоне вместе взятых.

Считается, что Гамбург - приморский город. Между тем до Северного моря от него еще 100 км по Эльбе. Ежегодно этот путь проходят примерно 12 тыс. морских судов. В гамбургской гавани находится самый большой в мире складской комплекс, который тянется в длину более чем километр и является ошеломляющим грандиозным музеем под открытым небом.

Похожие на дворцы здания бизнес центров, экстравагантные торговые районы - все это современный Гамбург. Но атмосферу древности можно ощутить и здесь, совершив экскурсию по каналам и посетив старый торговый район.

Всемирно известен гамбургский Рипербан - квартал красных фонарей, где искусство продажи любви превратилось в крупнейшую туристическую достопримечательность. Это «гнездо порока» дает мощнейший энергетический импульс ночной жизни города и в целом его индустрии развлечений.

На Рипербане и вокруг него, в районе Санкт-паули, множество дискотек, пивных баров, ресторанов, здесь находится секс-театр "Salambo", в театре оперетты c 1986 г. дают "Cats", а для мюзикла о жизни первой американской рок-звезды Бадди Холли "Buddy" на причале Ландунгсбрюкен был построен специальный театр (туда возят на корабликах), так же как и для мюзикла «Фантом в опере» соорудили отдельный театр "Neue Flora".

В качестве живой визитной карточки Гамбурга альстерские лебеди украшают собой внутренний и внешний Альстер.Тесная связь ганзейского города со своими лебедями имеет давнюю традицию. Уже в 1591 году в мельнечных документах было сказано, что тогда овес, ячмень и другие зерновые города заготавливали для этих животных.В 1664 году гамбургским советом лебеди были поставлены под особую защиту: отныне птицы рассматривались не как дикие, а как ручные животные. Под угрозой штрафа запрещалось «обижать», ранить и убивать лебедей. В качестве гостеприимного подарка гамбургские лебеди находят путь в другие регионы и страны.С 1818 о животных заботится специальный, стоящий на жаловании у города «Schwanenvater» - «отец лебедей». Он обеспечивает птиц кормом, заботится о раненных животных, доставляет их в зимнее время на специально для них освобожденное ото льда место в мельнечном пруду в Эппендорфе.

«Флеты» и «флеткикеры».«Флетами» называются в Гамбурге внутригородские каналы. Раньше они не только являлись важнейшими транспортными путями города, но и служили местом забора питьевой воды, прорводником сточных вод, а зачастую даже «системой избавления» от мусора. «Флеткикерами» были люди, которые занимальсь поддержанием в порядке флетов. Если по неволе угодишь во флет можно заппросить о спасении флеткикера. Сегодня вода во флетах спускается раз в год, чтобы отчистить их дно. Основанный в 1991 году союз "De Fleetenkieker" заботится об охране водных улиц и их береговых сооружениях.

Визитной карточкой ганзейского города является также водонос «Хуммель», имя которого,собственно говоря Иоган Вильгельм Бентц, который родился в 1787 году и умер в 1854. При всей его тяжелой работе, уличные шалопаи обзывали его насмешливым именем "Hummel". В ответ он тоже бросал им ругательное слово. Естественно не удивительно, что Хуммель в большинстве случаев изображается с ухмыляющимся лицом. "Hummelbrunnen" - фонтан Хуммеля находится на Radermachergang (Grossneumarkt /Neustadt).

Женским «вариантом» водоноса является "Zitronenjette", реальное имя которой Иоганна Генриетта Мария Мюллер (1841-1916). В конце Х1Х века в барах и пивных города она рекламировала свои южные желтые фрукты возгласами "Zitroon, Zitroon" (лимоон, лимоон). В августе 1894 года из-за пьянства и умственного помешательства она была доставлена в учреждение Friedrichdberg, где она провела последние годы своей жизни. Уже в 1900 году в нынешнем театре St. Pauli состоялась премьера спектакля названного ее именем, который сразу сделал ее знаменитостью Гамбурга. Бронзовая статуя, котороя напоминает о продавщице фруктов, находится на улице Ludwig-Erhard-Strasse рядом с «Михелем».

Неискушенные посетители при виде этого чисто гамбургского блюда (лабскаус) замирают в сомнении и недоверии, но ганзейцы высоко ценят этот пряный густой суп в горшечке несмотря на его шокирующий вид. Как традиционно морское блюдо - не только гамбургских, но и других моряков, оно возникло во времена больших парусных судов, когда приходилось обходиться без консервантов и собственно методов консервации: вяленная свинина или говядина образуют основу супа, по желанию дополняют репчптым луком, солеными огурцами, или красной свеклой, соленой сельдью, или яичницой. Название, документально известного с 1701 года блюда происходит от ангшлийского слова "lobs-course" и обозначало походку грубых мужиков.

Кетельклоппершпрок - загадочный язык гамбургской гавани.Во времена пароходства среди портовых работников Гамбурга родился совершенно новый язык: так называемый «кеттельклоппершпрок», который понимали только посвященные. Чтобы пролить свет на загадочный язык лингвист профессор Клаус Зиверт занялся поисками через газеты. Более 70 читателей газеты Hamburger Abendblatt отозвались на просьбу профессора и внесли свой вклад всем тем, что они знают о происхождении и употреблении языка в создание интереснейшей книги «Кетельклоппершпрок - загадочный язык гамбургской гавани».

История Гамбурга

Использованные источники:

  1. Статья в интернет-энциклопедии Wikipedia, посвященная городу Гамбург;
  2. Город Гамбург: описание;
  3. Города и курорты Германии : Гамбург;
  4. История Гамбурга.



Об авторе | Реферат | Библиотека | Ссылки | Отчет о поиске