ДонНТУ   Портал магистров

Изучение иностранного языка

Как начать изучение иностранного языка и избежать разочарования

Зачастую студенту, особенно взрослому, изучение нового языка может показаться невыполнимой, или, по крайней мере, очень сложной и долгой задачей. Когда мы только начинаем открывать для себя новый язык и сталкиваемся с томами непонятных правил, очень легко потерять уверенность в себе и бросить занятия. Что может помочь в такой ситуации? Как освоить английский, немецкий, французский — да какой угодно язык — и не чувствовать себя настолько беспомощным в первые недели учебы? Этому и посвящена наша статья.

Личная заинтересованность

Это может казаться само собой разумеющимся, но часто у студентов нет сильного стимула учиться. Задайте себе вопрос — почему лично Вы учите язык? Потому что он поможет построить более удачную карьеру. Потому что Вам представилась возможность переехать в место, о котором Вы мечтали всю свою жизнь. Потому что это родной язык Вашей подружки. Просто ради удовольствия. Даже такая простейшая мотивация может придать сил для преодоления первых, самых трудных шагов.

Вы должны быть лично заинтересованы в хорошем знании языка. Он должен быть очень важным, а еще лучше — насущно необходимым. Вы летите на Тайвань, чтобы возглавить там филиал своей фирмы? Прекрасно. Отправляетесь в США на учебу и не можете связать на английском и пары слов? Отлично. Как утверждают многие полиглоты, именно метод полного погружения позволяет добиться наилучших результатов. Учась языку за рубежом, Вам придется использовать его как на занятиях, так и в повседневной жизни. Любое простейшее действие превратится в настоящий вызов. Да, сначала Вам будет казаться, будто Вас высадили в тыл противника вооруженным зубочисткой, может возникнуть чувство одиночества, потому что Вы не можете как следует общаться с людьми. Но это ощущение скоро пройдет, потому что буквально через несколько недель или даже дней метод полного погружения позволит увидеть на практике свои…

Результаты

Все эти повседневные сложности, которые вначале казались непреодолимыми, вскоре станут такими же естественными, как и в родной стране. Походы в магазин или прачечную вскоре станут сущим пустяком, потому что в подобных ситуациях от говорящего требуется использовать одни и те же несложные фразы. Как следствие, живое общение вскоре превратится в источник огромного удовольствия и станет поощрением к дальнейшей учебе.

Вы только учитесь

Как часто люди открывают многотомный справочник грамматики и воображают себе, что ее изучение — это какое–то жестокое наказание. Вы только послушайте, насколько ужасен чешский язык: в нем целых семь склонений (именительный, родительный, дательный и т. д.), встречаются непроизносимые слова и предложения без гласных (как вам скороговорка "Prdkrtskrzdrn, zprvzhlthrstzrn" — "Крот продрался сквозь траву, проглотив сначала горсть зёрен"), странные черточки над буквами, запутанный порядок слов, три рода... ужас!

Наилучшим решением на первое время было бы просто закрыть глаза на все эти сложности. Гораздо проще выучить фундаментальные основы языка, а уж затем приняться за его тонкости. Если Вы — перфекционист, то спустя месяцев шесть, возможно, и сможете произнести все выученные фразы без единой ошибки. Но все эти шесть месяцев Вы бездействовали и могли упустить уникальную возможность пообщаться с носителем. А ведь, в конце концов, язык именно для этого и учат — не ради безупречной грамматики, томов правил и словарного запаса. Это средство общения людей! В худшем случае, Вы просто скажете что–то неверно. Расслабьтесь и получайте от общения удовольствие.

Это просто!

Вместо самоустрашения, как в примере с чешским, попробуйте найти в языке что–то, что могло бы Вам помочь. Если Вы изучаете один из европейских языков, радуйтесь, потому что Вы уже знаете огромную часть словаря: пролистайте любую книгу на испанском - наверняка Вы наткнетесь на множество знакомых слов: elalfabeto, lafamilia и множество других. Иногда даже на абсолютно незнакомом языке можно угадать перевод целых предложений. Если Вы решили взяться за один из славянских языков, то Вам не придется учить артикли. Немецкий - фонетический язык, и когда вы видите написание немецкого слова, то, как правило, сможете произнести его, а когда слышите, как правило, можете его написать.

Каждый язык, даже иероглифический, содержит в себе определенные подсказки, которые могут значительно упростить его изучение. И чем больше языков вы уже знаете, тем проще будет учить последующие. Вот видите, это не так и сложно, как казалось в начале!

Общайтесь

Выше было сказано, что наилучшие результаты возможны только при методе полного погружения. Но что делать, если по какой-либо причине Вы не можете поехать учиться за границу?

В общем-то, даже несмотря на это у Вас есть практически неограниченные ресурсы для изучения иностранного языка. Эпоха интернета предоставила в наше распоряжение миллионы страниц классических произведений, музыку, фильмы, радио и подкасты со всего мира. Найдите то, что Вам интересно. Ищите слова и фразы, которые Вам нужно и хочется знать. Не ждите, пока кто-то познакомит Вас с языком или скажет, что надо делать. Открывайте для себя язык сами, как это делает растущий ребенок. На многочисленных форумах можно сколько угодно общаться с иностранцами. Разговаривайте и пишите, когда Вам этого хочется. Постоянно практикуйте свои навыки.

Восприятие на слух

Знание языка традиционно делится на чтение, письмо, речь и слух. Как правило, у учащихся больше всего времени уходит на тренировку устной речи. Можно писать и читать довольно сложные тексты, но фильмы и песни зачастую заваливают ученика лавиной информации "в реальном времени". Это вызывает большую досаду и ведет к сомнениям в себе. Да, Вы будете не понимать многое из того, что услышали. Но так и должно быть. Ухватывайте основные идеи, ключевые слова и звуки. Не нужно обдумывать каждое услышанное предложение. Все, чего Вы этим добьетесь - это пропустите следующее. Для начала смотрите фильмы с субтитрами. Записывайте интересные фразы. Если Вы - абсолютный новичок, пытайтесь уловить ключевые слова и опирайтесь на картинку. Продолжайте разговаривать и слушать, и вскоре даже эта преграда падет.

Без жертв!

Нет никакого смысла относиться к учебе как к забегу на время. Языки - это практически живые существа, которые иногда охотно позволяют себя приручить, а иногда сопротивляются этому "всеми четырьмя". Но насколько бы это ни было трудно, помните: вы двигаетесь вперед. Не гасите свой энтузиазм и силы, сравнивая себя с другими или задаваясь вопросом, почему это занимает так много времени. Если Вы устали, сделайте перерыв. Отведите себе время не только на учебу, но и на отдых. По мере продвижения вперед, Вы будете ощущать себя все более и более комфортно в новой языковой среде. Вскоре Вы обнаружите, что из незваного гостя превратились в члена новой семьи. Просто продолжайте свой путь и получайте от него удовольствие![1]

Четыре мифа об изучении иностранных языков

МИФ 1: КОЛЫБЕЛЬНЫЕ ОТ «БИТЛЗ» НЕ СДЕЛАЮТ РЕБЕНКА ПОЛИГЛОТОМ

Оказывается, в детстве у человека есть сенситивный период, когда он настроен как губка впитывать язык из окружающей среды. Это возраст примерно до 7 — 8 лет: дети осваивают язык главным образом за счет подражания, практически не прилагая сознательных усилий, чтобы запоминать слова и построение предложений. Таким способом мы овладеваем родным языком.

А вот при изучении иностранного, особенно в более старшем возрасте, сенситивного периода практически нет, на одном подражании освоить незнакомый язык практически невозможно. Чтобы выучить «чужой» язык, человек в основном прилагает сознательные усилия, запоминает слова, лексику.

Как выяснилось, сначала дети воспринимают вообще любые звуки, но затем постепенно, в ходе общения с родителями, начинают «фильтровать», оставляя в своем лексиконе звуки, имеющие значение именно в родном языке. Профессор, сооснователь Института изучения мозга в Вашингтоне Патриция Куль проводила эксперименты, которые показали: если мы возьмем человека, говорящего, например, на китайском, и он будет проводить с американскими детьми по паре часов каждый день, общаться, читать книжки, то дети в тестах затем показывают, что звуки мандаринского языка они различают хорошо. А вот если в течение такого же времени ежедневно показывать малышам телеэкран, где та же воспитательница читает книжки и рассказывает те же истории, то это не окажет вообще никакого эффекта!

То есть ребенку важно именно общение, речь, обращенная к нему непосредственно, обратная связь, — пришли к выводу эксперты. «А если вы просто будете включать в качестве колыбельной песни Джона Леннона, то это, к сожалению, никак не поможет ребенку учить английский».

МИФ 2: РАНЬШЕ — НЕ ЗНАЧИТ ЛУЧШЕ

Когда начинать изучать иностранный язык? Чем раньше — тем лучше, уверено большинство. Но и здесь все не так однозначно.

Напомним: есть два основных способа изучения — погружение в среду и обучение вне среды. В первом случае все понятно и предсказуемо: чем раньше вы попадаете в зарубежную среду, тем лучше усваиваете иностранный язык. Когда дети из Китая, Японии и других азиатских стран приезжали в США, учили английский, а затем во взрослом возрасте им давали грамматические тесты, то выяснялось: чем в более раннем детстве попадали иностранцы в Америку, тем лучшие результаты теста они показывали. Так, дети, которые приехали в США в возрасте до 7 лет, в дальнейшем показывали такие же результаты теста, что и коренные американцы, говорящие на английском с самого рождения. Чем в более позднем возрасте переселялся в США иностранец, тем меньше у него было правильных ответов.

А вот результаты наблюдений за добровольцами, изучавшими чужой язык вне среды, не уезжая с родины, оказались весьма неожиданными. Исследователи решили сравнить уровень владения языком у английских детей, которые начинали учить французский либо в 8 лет, либо в 11, и осознанно изучали до 16 лет. Оказалось, что у первых, приступивших к учебе раньше, всего процентов на пять лучше восприятие устной речи, но при тестировании навыков чтения, письма, собственной речи никакой заметной разницы по сравнению со второй группой учеников нет. «Так что привычное представление — чем раньше ребенок в школе начнет учить иностранный язык, тем лучше будет его знать, вызывает сомнение».

МИФ 3: КРОССВОРДЫ, УЧЕБА В ВУЗЕ И ДРУГИЕ ЗАНЯТИЯ НЕ МЕНЕЕ ЭФФЕКТИВНЫ ДЛЯ МОЗГА

Что же происходит в нашем мозге при изучении английского или испанского? При формировании долговременной памяти — когда мы пытаемся запомнить незнакомые слова и грамматические конструкции — растут новые синапсы, то есть связи между нейронами, нервными клетками головного мозга.

Исследования показали, что изучение иностранного языка позитивно меняет мозг, причем, более эффективно, чем многие другие занятия. — Так, скандинавские ученые наблюдали за группой военных переводчиков, изучавших сложные языки — хинди, арабский. Их сравнивали с группой студентов-нейрофизиологов, которые тоже учились интенсивно и усваивали непростую информацию — как работает мозг. Всем добровольцам в конце эксперимента, через три месяца плотного обучения сделали томографию головного мозга, и оказалось, что у военных переводчиков здорово увеличился объем гиппокампа (отдел мозга, отвечающий, в том числе, за память) и объем зон коры мозга, отвечающих за разработку речи. У студентов-медиков такого эффекта замечено не было.

Еще одно любопытное и обнадеживающее научное исследование показало, что у людей-билингв старческое слабоумие в среднем начинает развиваться на 5 лет позже чем у тех, кто всю жизнь говорил на одном языке. Причем, билингв в данном случае эксперты рассматривали в самом широком смысле — то есть любых людей, которые когда-либо в работе и в жизни интенсивно использовали иностранный язык.

МИФ 4: В ЗРЕЛОМ ВОЗРАСТЕ УСПЕХИ МЕНЬШЕ

Вообще, ученые все больше склоняются к тому, что изучение иностранного языка можно считать одним из эффективных способов замедлить старение мозга. Только вот на практике люди нередко переживают, что после 25 — 30 лет осваивать чужую речь—грамматику намного сложнее, чем в юном возрасте. И на серьезные успехи рассчитывать не стоит. Был опровержен и этот удручающий миф.

Как ни удивительно, принципиальной разницы между 60–летними и 30–летними в скорости и качестве освоения иностранного языка не обнаружилось, — порадовала автор научной лекции. — Да, с одной стороны, в 30 лет у нас в мозге больше нейронов, связи между ними образуются легче и быстрее (то есть формирование памяти идет легче. — Авт.). Но, с другой стороны, если человек идет учить иностранный язык в более зрелом возрасте, то, как правило, у него высокая мотивация, хорошая привычка к интеллектуальной деятельности, развитое аналитическое мышление. Эти факторы имеют большое значение, поскольку чужой язык мы не впитываем как губка, интуитивно, а понимаем его головой, логически. С возрастом же логическое мышление, как правило, улучшается, мотивация становится более осознанной, и это оказывает серьезную поддержку при изучении иностранного языка, фактически нейтрализуя эффект естественного ухудшения памяти.[2]

Список использованных источников

1. Как начать изучение иностранного языка и избежать разочарования [Электронный ресурс] Режим доступа: https://www.native–english.ru/articles/begin

2. Четыре мифа об изучении иностранных языков [Электронный ресурс] Режим доступа: http://www.kp.ru/daily/26393.4/3270146/