Обзор библиотек магистров 2010 года выпуска специальности ПС
Электронная библиотека сайта содержит отобранные в процессе поиска наиболее полезные материалы по теме магистерской работы, а также тексты собственных статей и докладов (практически независимо от их тематики). По своему замыслу электронная библиотека является коллекцией текстов, дополняющих автореферат и биографию.
Рекомендуемыми для размещения в библиотеке являются следующие виды материалов:
- тексты собственных публикаций и докладов (не только по теме работы);
- собственный перевод с английского, немецкого или французского избранной статьи по теме;
- доклады и материалы, подготовленные в рамках прочих курсов магистратуры;
- тексты публикаций и докладов научного руководителя (а также его коллег и аспирантов) по теме работы;
- избранные (наиболее полезные и важные) материалы по теме работы различных авторов.
Для анализа были выбраны электронные библиотеки магистров 2010 года выпуска специальности ПС. Были проанализированы:
- количество публикаций;
- доля своих публикаций, публикаций научных руководителей и остальных материалов в библиотеке;
- качество перевода;
- актуальность материала.
В таблице ниже приведены общие результаты анализа библиотек.
Магистр | Количество статей | Собственные статьи | Статьи руководителя | СПДТ* | Статьи на английском | Статьи на русском | Статьи на украинском |
14 | 2 | 0 | 0 | 11 | 2 | 0 | |
10 | 2 | 3 | 1 | 0 | 9 | 0 | |
7 | 3 | 0 | 3 | 1 | 5 | 0 | |
11 | 7 | 0 | 3 | 2 | 8 | 0 | |
10 | 6 | 0 | 3 | 3 | 5 | 1 | |
10 | 1 | 1 | 0 | 1 | 8 | 0 | |
10 | 2 | 0 | 1 | 5 | 3 | 1 | |
10 | 1 | 1 | 0 | 0 | 8 | 1 | |
11 | 4 | 0 | 2 | 2 | 6 | 2 | |
10 | 3 | 2 | 0 | 1 | 8 | 0 | |
10 | 3 | 0 | 0 | 0 | 8 | 1 | |
10 | 4 | 0 | 2 | 0 | 8 | 1 | |
7 | 0 | 0 | 0 | 1 | 6 | 0 | |
10 | 2 | 0 | 1 | 1 | 8 | 0 | |
10 | 8 | 0 | 7 | 1 | 8 | 0 | |
10 | 6 | 0 | 2 | 2 | 6 | 1 | |
11 | 4 | 0 | 1 | 2 | 7 | 1 | |
8 | 3 | 2 | 1 | 0 | 8 | 0 | |
10 | 3 | 0 | 0 | 1 | 6 | 1 |
*СПДТ — Статьи По Другим Темам, т.е. статьи, не относящиеся к теме магистерской работы (в основном, публикации автора по другим предметам)
В целом, задание выполнено качественно, с соблюдением методических указаний. Только у трех магистров наблюдается меньше десяти статей. Объем материала хороший. Ссылок на одинаковые статьи не обнаружено. Общее количество статей в библиотеках: 189. Среднее количество статей в одной библиотеке: 10.
На рисунке 1 по данным из таблицы были построены доли статей по авторам и тематике. Можно заметить, что количество статей магистров по теме дипломной работы и по другим темам близки по значению.
Рисунок 1 — Процентное соотношение материалов библиотек
Большая часть переводов магистров выполнены на хорошем уровне, текст читается легко, ошибки отсутствуют. У некоторых магистров перевод сделан с помощью электронного переводчика и представляет собой набор слов, мало связанных между собой. Только у одного магистра нет переведенной статьи в библиотеке.
Касаясь темы языкового наполнения библиотек, можно проследить следующую статистику (рис. 2). Как видно из рисунка преобладают статьи на русском языке. Небольшое количество материала на украинском языке, на мой взгляд, объясняется тем, что наш университет занимается передовыми исследованиями и разработками, появляющимися в основном на западе. Материал по этим исследованиям переводится на украинский язык во многом благодаря студентам и молодым ученым университетов, среди которых ДонНТУ занимает лидирующие позиции.
Рисунок 2 — Процентное соотношение статей на разных языках
Подводя итоги, особенно хочется отметить Алейкина Владислава Валерьевича и Костецкую Галину Юрьевну, так как, по моему мнению, их электронные библиотеки лучшие среди анализируемых по содержанию актуальных статей, качественному переводу и оформлению.