ДонНТУ   Портал магистров

Книга, которая изменила мою жизнь

В свободное время я очень люблю читать. Для меня это одно из самых увлекательных мероприятий, которое может занять меня на несколько часов подряд. Мне нравиться остаться одной в комнате, укрыться теплым пледом и погрузиться в этот любопытный мир. Забыть про все, что окружает меня, остаться наедине с книгой, с ее душой. В такие минуты я чувствую себя около чего-то огромного, неохватимого одним взглядом и одной мыслью. Время за интересным чтением пролетает очень быстро.

Когда я читаю, мне нравится представлять себя в роли главной героини, переживать вместе с ней события, приключения, переносится в пространстве и времени. Конечно, нравятся романы о любви. И главная героиня девушка, обладающая самыми лучшими чертами характера и безукоризненной внешностью.

И каждый раз, дочитывая последнюю страницу интересной книги, становится немного грустно. Ведь увлекательная история закончилась, а все главные герои стали как будто реальными людьми, я к ним привыкла, а некоторых даже успела полюбить.

Именно так я полюбила Скарлетт О’Хару героиню романа Маргарет Митчелл Унесенные ветром. Уверенна, что многим понравился бы этот роман и сейчас постараюсь убедить вас в этом. Эта книга считается одним из самых значительных произведений в истории американской литературы, да и не только американской. По своей значимости для мировой литературы роман Унесенные ветром приравнивается к Войне и миру Л.Толстого. В США этот роман переиздавался бесчисленное количество раз (только в первые три года – 48!). В России первые издания появились в конце 80-х годов, а переиздания продолжаются до сих пор. Наверное, если бы Маргарет Митчелл дожила до наших дней, она бы несказанно удивилась неувядающей в течение вот уже почти 70 лет читательской любви к своему детищу.

Макет обложки книги

Рисунок 1 - Макет обложки книги

Для начала я хотела бы рассказать про автора этого романа. Маргарет Митчелл для многих стала загадкой. Никому неизвестная домашняя хозяйка написала книгу, о которой спорили знатоки, возможно ли ее написать, и сошлись, что невозможно, ; так описана в предисловии к первому изданию романа на русском языке реакция маститых литераторов США на популярность автора Унесенных ветром [2].

Маргарет Митчелл

Рисунок 2 – Маргарет Митчел

Маргарет Митчелл родилась 8 ноября 1900 года в Атланте – том самом городе, в котором происходят многие события романа. Сердце американского Юга – так еще называют этот город. Отец Маргарет, Юджин, был адвокатом, мать – Мэйбл – одной из первых леди Атланты, участницей всевозможных благотворительных обществ и активной суфражисткой – приверженкой ранней разновидности феминизма. От матери Маргарет (в семье ее называли Пегги) унаследовала яркий темперамент и рыжую шевелюру.

Учиться в школе Маргарет тоже поначалу не пожелала, поскольку ей категорически не понравилось заниматься математикой. Только строгое внушение мамы Мэйбл: В будущем ничего не будет иметь значения, кроме твоих знаний и того, что ты умеешь делать собственными руками! заставило Маргарет продолжать учиться. Мэйбл Митчелл хорошо понимала, как важно для женщины получить образование (сама она была выпускницей одного из лучших колледжей Канады) и сумела убедить в этом дочь. Правда, и здесь Пегги проявила свой характер: вместо Диккенса, Шекспира или Ницше, читать которых заставляла ее мать, девочка упорно предпочитала бульварную литературу: любовные романы и дамские журналы. При этом свои рассказы Маргарет начала писать с девяти лет…[2]

Как это часто случается в жизни писателей, роман Унесенные ветром обязан своим появлением, в общем-то, прозаическому событию. Будучи подростком Маргарет Очень увлекалась верхней ездой. Однажды, во время такой прогулки она заставила свою лошадь преодолеть препятствие – и выпала из седла. Это привело к повреждению лодыжки и необходимости носить специальную обувь. Спустя годы травма дала о себе знать: у Маргарет обнаружили артроз. Маргарет не могла ходить около года. За время вынужденного пребывания дома она от скуки перечитала все доступные ей романы. И именно тогда ей пришла в голову мысль о том, что писать романы на любовно-историческую тему гораздо интереснее, чем читать их. В детстве Маргарет слышала множество рассказов своей бабки о войне южных и северных американских штатов, о солдатах-янки и воинах-конфедератах… Мать показывала ей обгорелые печные трубы и пустыри ; следы ушедших в войну семейств. Предки Маргарет с обеих сторон были ветеранами этой войны. Все эти рассказы сами собой укладывались в наброски для будущего романа. А в центре повествования обязательно должна была находиться героиня…

В американской литературе ХХ века нет более живого характера, чем Скарлетт О’Хара – так говорят статьи. Чтобы человек перешагнул за обложку книги и пошел по стране, заставляя трепетать за свою судьбу ; второго такого не сыскать… [2]. Образ Скарлетт действительно оказался близок миллионам читательниц. Зеленоглазая красавица с ирландскими корнями, капризная и своенравная, но при этом ; сильная и отчаянная, готовая найти выход из любой ситуации, не сломленная ни любовными неудачами, ни смертью родителей, ни ужасами войны… Перипетии отношений Скарлетт с ее мужчинами на фоне исторических декораций мало кого оставили равнодушными. Она не сумела понять ни одного из двух мужчин, которых любила, и вот теперь потеряла обоих [3] ; такова была главная фраза последней главы, которую написала Маргарет Митчелл, начиная свой роман…

М. Митчелл за работой

Рисунок 3 – М. Митчелл за работой

Маргарет работала над свои романом 7 лет (с 1926 по 1923 года). Она писала его абсолютно не уверенная в успехе своего творения. Страницы, которые она напечатала не были показаны даже мужу. Ей казалось, что она занимается любительской чепухой, а плохое самочувствие накладывало свой отпечаток на рукопись: не случайно Маргарет начала роман с последней главы, с развязки, с трагического финала: разрыва отношений Скарлетт и Ретта Батлера. Кстати, в дальнейшем Маргарет наотрез отказала издателям в просьбе изменить концовку романа ; ведь, по ее замыслу, именно на этой сцене расставания и держалась вся история… И здесь же ; бесконечно цитируемая тысячами женщин по всему свету фраза: Я не буду думать об этом сейчас… я подумаю об этом завтра!

К 1933 году Маргарет практически завершила свой роман… и спрятала его среди кипы журналов и прочей макулатуры. И только спустя два года, когда в Атланту приехал Гарольд Лэтэм, представитель крупнейшего американского издательского дома Макмиллан, путешествовавший по стране в поисках новых литературных талантов, подруга уговорила Маргарет отдать ему рукопись… И даже тогда Маргарет то и дело порывалась забрать роман обратно. Ей все время чудилось, что она опозорится на всю страну, если роман напечатают. Гарольд Лэтэм, в свою очередь, считал иначе. И не ошибся… Маргарет совершенно растерялась, увидев, как приняли читатели ее Скарлетт. На вопросы репортеров, не списала ли она главную героиню с себя, Маргарет резко отвечала: Скарлетт ; проститутка, я ; нет!. И поясняла: Я старалась описать далеко не восхитительную женщину, о которой можно сказать мало хорошего… я нахожу нелепым и смешным, что мисс О’Хара стала чем-то вроде национальной героини, я думаю, что это очень скверно для морального и умственного состояния нации ; если нация способна аплодировать и увлекаться женщиной, которая вела себя подобным образом[2].

Тем не менее, популярность романа стремительно набирала обороты. Все ; без исключения ; американские газеты назвали книгу крупнейшим литературным событием. Гениальная писательница, талантливейший автор своего поколения, выдающееся дарование это далеко не все эпитеты, которыми награждала Маргарет Митчелл пресса. Через год после выхода роман Унесенные ветром стал национальным бестселлером, а еще через год Маргарет Митчелл получила престижнейшую Пулицеровскую премию. Несмотря на то, что тиражи романа были просто фантастическими, и доходы Маргарет Митчелл значительно выросли, она оставалась скромным человеком, продолжала носить недорогую одежду и не покупала шикарных автомобилей и особняков. Много средств уходило на лечение: муж Маргарет, Джон Марш, страдал астмой и болями в желудке; сама Маргарет тоже перенесла перелом ноги и позвоночника (!)…

Скарлет О'Хара

Рисунок 4 – Скарлет О'Хара

Кэти-Скарлетт О’Хара Гамильтон Кеннеди Батлер (англ. Katie Scarlett O'Hara Hamilton Kennedy Butler) главное действующее лицо романа Маргарет Митчелл Унесённые ветром, написанного в 1936 году, один из наиболее известных женских образов американской литературы, ставший символом предприимчивости, темперамента и умения выживать. Родилась в 1845 году, то есть в момент начала романа ей 16, а в конце 28. Наполовину ирландка (по отцовской линии), наполовину американка французских кровей (по материнской линии).

В начале романа Скарлетт предстает перед читателем очень красивой молодой девушкой: Широкоскулое, с точеным подбородком лицо Скарлетт невольно приковывало к себе взгляд. Особенно глаза ; чуть раскосые, светло-зеленые, прозрачные, в оправе темных ресниц. На белом, как лепесток магнолии, лбу ; ах, эта белая кожа, которой так гордятся женщины американского Юга, бережно охраняя ее шляпками, вуалетками и митенками от жаркого солнца Джорджии! ; две безукоризненно четкие линии бровей стремительно взлетали косо вверх ; от переносицы к вискам. Словом, она являла взору очаровательное зрелище … [3] Скарлетт уже является объектом любовных грез всех юношей округи, однако, сама она влюблена в Эшли Уилкса. Девушке кажется, что он тоже в неё влюблен, и для неё становится настоящим ударом известие о его предстоящей свадьбе. На следующий день после того как она получила эту новость, Скарлетт отправляется на прием к Уилксам в поместье Двенадцать Дубов, где объясняется Эшли в любви, но он обязан жениться на своей кузине Мелани.На приеме у Уилксов Скарлетт также знакомится с Реттом Батлером.

Рэт Батлер и Скарлет О'Хара

Рисунок 5 – Рэт Батлер и Скарлет О'Хара

Отвергнутая возлюбленным Эшли, Скарлетт с невольной насмешкой принимает ухаживания брата Мелани Чарльза и вскоре становится миссис Гамильтон. Тем временем начинается подготовка к войне, и все боеспособные мужчины, в том числе и муж Скарлетт Чарльз Гамильтон, отправляются на фронт.

Отвергнутая возлюбленным Эшли, Скарлетт с невольной насмешкой принимает ухаживания брата Мелани Чарльза и вскоре становится миссис Гамильтон. Тем временем начинается подготовка к войне, и все боеспособные мужчины, в том числе и муж Скарлетт Чарльз Гамильтон, отправляются на фронт.

Когда Эшли возвращается домой на Рождество, он просит Скарлетт позаботиться о жене. Несмотря на то, что доктор предупреждал Мелани о возможных осложнениях во время родов, Мелани забеременела от Эшли. Это стало настоящим ударом для Скарлетт. На все попытки Скарлетт выразить свои чувства Эшли определенно дает понять, что они не могут быть вместе ни при каких обстоятельствах. Скарлетт продолжает встречаться с Реттом, хотя их отношения были лишь легким флиртом, необходимым в момент, когда она узнала о беременности Мелани, и о том, что Эшли пропал без вести.

Роды Мелани начинаются в тот самый момент, когда янки осаждают Атланту. Скарлетт, которая, как и обещала Эшли, не бросает его жену, принимает роды (как для нее это было трудно, ведь она ничего не знала и не умела, а помощи во время войны ожидать было не от кого) и решает вернуться в свое родное поместье Тару. Ретт помогает ей в этом, но покидает на полпути, решая присоединиться к конфедератам. На прощание он признается ей в любви. По пути домой она видит памятники падению юга, руины всего, что она когда-либо считала своим миром. Как тяжело ей было пробираться сквозь поля, усеянные умершими солдатами на на старой карете, которая практически разламывалась, запряженную лошадью, готовой умереть не только от голода и изнеможения, но и просто от старости. Даже еще на руках с грудным голодным ребенком, Мелани после тяжелых родов была без сознания и не могла его накормить.

Тара чудом уцелела, хотя и там произошли непоправимые перемены. Мать Скарлетт умерла от тифа, отец, для которого это стало страшным ударом, сошел с ума. Хлопок, за три года собранный в хранилище, янки сожгли, увели слуг, скот и захватили все припасы. В поместье буквально ничего не осталось. Из слуг в Таре Скарлетт обнаружила самых преданных: Мамушку, Порка с женой Дилси и их двумя детьми. С большим трудом Скарлетт пытается возродить Тару. Однажды в их дом забрел янки, который, по-видимому, был дезертиром. Скарлетт убивает его из револьвера Чарльза. Все еще обессиленная Мелани пыталась помочь Скарлетт, впервые завоевав ее уважение. От этого янки ей достается лошадь и немного денег, с которыми Скарлетт посылает Порка в город за едой. Но еды все равно не хватает, Скарлетт начинают мучить ночные кошмары, где она бежит сквозь туман и не может что-то найти.

Тара чудом уцелела, хотя и там произошли непоправимые перемены. Мать Скарлетт умерла от тифа, отец, для которого это стало страшным ударом, сошел с ума. Хлопок, за три года собранный в хранилище, янки сожгли, увели слуг, скот и захватили все припасы. В поместье буквально ничего не осталось. Из слуг в Таре Скарлетт обнаружила самых преданных: Мамушку, Порка с женой Дилси и их двумя детьми. С большим трудом Скарлетт пытается возродить Тару. Однажды в их дом забрел янки, который, по-видимому, был дезертиром. Скарлетт убивает его из револьвера Чарльза. Все еще обессиленная Мелани пыталась помочь Скарлетт, впервые завоевав ее уважение. От этого янки ей достается лошадь и немного денег, с которыми Скарлетт посылает Порка в город за едой. Но еды все равно не хватает, Скарлетт начинают мучить ночные кошмары, где она бежит сквозь туман и не может что-то найти.

Тем временем война кончилась, но началось самое страшное: голод, зима, разруха. Солдаты возвращаются с фронта домой, которые забредают и в Тару в надежде найти ночлег. Скарлетт критикует Мелани за то, что та оказывает им помощь и кормит едой, которой и так не хватает, хотя Мелани и пытается убедить Скарлетт в необходимости милосердия. Она говорит, что может так и с ее любимым Эшли кто-то в далеком краю на пути домой поступит также. Вскоре возвращается Эшли. Скарлетт все еще надеется на что-то, однако Эшли не может пойти на измену. Вскоре приходит известие о том, что срочно нужно выплатить большой налог за Тару. Девушка решает взять деньги у Ретта, находящегося в тюрьме. Она пытается впечатлить его своим внешним видом и врет о своей прекрасной жизни в Таре. Однако Ретт понимает, что Скарлетт от него нужны лишь деньги. Скарлетт уходит ни с чем. По дороге к дому тети Питтипэт Скарлетт встречает Фрэнка Кеннеди старую деву в штанах, жениха её сестры Сьюлин. Скарлетт узнает, что Фрэнк скопил небольшую сумму денег, чтобы купить лесопилку, немного разжиться и наконец жениться на Сьюлин. Мгновенно Скарлетт понимает, как можно спасти Тару. Солгав о неверности Сьюлин, Скарлетт играет на чувствах Фрэнка, пускает в ход все свои чары и вскоре выходит за Фрэнка замуж. Залог выплачен, на время Тара спасена! Скарлетт становится полноправной хозяйкой лесопилки Фрэнка, понимая, что это очень выгодное предприятие: разрушенный город активно восстанавливается, нужны строительные материалы. Очень скоро Скарлетт приводит лесопилку к подъему. Однако её желание во всем быть самостоятельной и заработать много денег приводит к трагедии. Скарлетт сама управляла повозкой. Однажды она ехала через неблагонадежный район, где на неё было совершено нападение. Фрэнк, Эшли и еще несколько мужчин отправляются туда, чтобы устранить угрозу. Эшли был ранен, Фрэнк убит. От Фрэнка у Скарлетт осталась дочь Элла-Лорина.

Скарлетт убита горем и винит себя в смерти мужа. К ней приходит Ретт, чтобы утешить её и делает ей предложение. Скарлетт соглашается.Они отправляются в свадебное путешествие по Америке, но Скарлетт чувствует острую привязанность к дому. По возвращению Батлеры переезжают в новый дом в Атланте.После рождения дочери Бонни, Скарлетт отправляется на лесопилку, где беседует с Эшли, который в очередной раз якобы пытается раскрыть ей свои чувства и говорит, что ему отвратительно думать, что она принадлежит Ретту. В тот же день Скарлетт объявляет Батлеру, что не намерена больше иметь от него детей и требует спать раздельно. Однако счастья ей это решение не приносит и она чувствует себя очень одиноко.

Тем временем Ретт всячески пытался восстановить свою репутацию ради благополучия собственной дочери. Он не одобрял друзей Скарлетт, среди которых были нувориши и белая голытьба, в то время как Скарлетт относится к этому абсолютно наплевательски. Ретт начинает работать в банке, в котором ему принадлежит неплохой процент акций, делает пожертвования в церковь и благотворительные фонды, чтобы снискать снисходительность старых матрон, составлявших былые сливки высшего общества Атланты. Таким образом, со временем общество Атланты проникается к нему немалой симпатией, а особенно – к его дочери Бонни.Масло в огонь подлили слухи. Скарлетт и Эшли были замечены на лесопилке во время дружеских объятий. Это было перед самым Днем рождения Эшли. Скарлетт сперва боится идти на прием, устроенный Мелани в честь Дня рождения мужа, так как там должны быть все столпы старого юга из Атланты. Ретт заставляет Скарлетт идти туда. Несмотря на то, что слухи дошли и до Мелани, она радушно принимает подругу и просит принимать с ней гостей, показав всем остальным, что доверяет Скарлетт и ценит ее как самую дорогую подругу.

Влияние Мелани на старых куриц и их мужей всегда было огромным, поэтому в тот вечер никто не посмел сказать и слова худого против Скарлетт. После вечера, вернувшись домой, Скарлетт спускается в гостиную выпить рюмку коньяка, где находит уже пьяного мужа. Они ругаются, в итоге Ретт хватает Скарлетт на руки и несет в спальню. Но после страстно проведенной ночи на три дня уезжает к содержательнице борделя красотке Уотлинг и затем объявляет Скарлетт, что намерен уехать с дочерью за пределы страны. Ретт увозит Бонни в Европу, но она скучает по матери. По возвращении Ретта Скарлетт объявляет ему о том, что беременна. Однако Ретт воспринимает известие с сарказмом, намекая на то, что это, должно быть, ребёнок Эшли. Они ссорятся, Скарлетт в бешенстве пытается ударить Ретта, но теряет равновесие и падает с лестницы [2].

После долгого восстановления, узнав о потере ребенка, Ретт все равно предлагает жене начать с чистого листа, но эти планы рушатся, когда, упав с пони, погибает Бонни. В дом приходит скорбь. Скарлетт не общается с Реттом, который словно ополоумел от потери Бонни. Вскоре горе стучится и в двери Уилксов – умирает Мелани, не вынесшая второй беременности. Скарлетт в горе кидается к Эшли, с надеждой найти опору, но Эшли признается, что всегда любил Мелани, а Скарлетт лишь желал как женщину, не более. Туман в голове Скарлетт рассеивается и она понимает, что все эти годы любила лишь образ, но не самого Эшли, она бежит домой, чтобы сказать Ретту как она ошибалась, что все эти годы на самом деле любила только Ретта. Но Ретт всё равно уходит, оставляя плачущую Скарлетт одну в доме. И в конце Скарлетт принимает решение вернуться в Тару, она чувствует, что там найдет способ вернуть Ретта.

Это очень краткое содержание романа, невозможно передать все его полноту в этом разделе. Очень интересна линия отношений Скарлетт и Ретта. Очень советую ее всем прочитать.

1991: Скарлетт. Автор – Александра Рипли. Роман-сиквел, рассказывающий о следующем этапе семейной жизни Скарлетт и Ретта Батлера в Чарльстоне и Ирландии.

Фильмы:

1939: Унесённые ветром. Исполнительница гл. роли – Вивьен Ли. Экранизация одноимённого романа.

1994: Скарлетт. Исполнительница гл. роли – Джоан Уэлли (тогда Джоан Уэлли-Килмер. В тот период она была замужем за актёром Вэлом Килмером). Экранизация одноимённого романа-сиквела.

Мюзикл: 1.1972: Скарлетт (Scarlett) – малоуспешный японский мюзикл на основе главного романа.

2003: Унесённые ветром (франц.: Autant En Emporte Le Vent) – популярный французский мюзикл Жерара Презгурвика.

Список источников

  1. Я ль на свете всех милее или Дамская комната в литературе [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://pravv.km.ua/
  2. Маргарет Митчелл и ее роман Унесенные ветром [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.apropospage.ru/
  3. 1936: Унесённые ветром. Автор – Маргарет Митчелл