Магистр ДонНТУ Романова Клара Вадимовна |
На главную
|
Творческая биография
Детство Меня зовут Романова Клара. Для кого-то – Рома, а для кого и Клара Вадимовна. 21 год назад одним погожим сентябрьским деньком (25-го числа) я родилась в городе Макеевке. За что и благодарна своим родителям – Людмиле Герасимовне и Вадиму Константиновичу. Хочу сказать им огромное спасибо за терпение и любовь, поддержку и понимание. И за то, что все в нашей семье всегда делалось на благо подрастающего поколения (то есть, для меня). И хотя мои родители по образованию и по призванию – спортсмены, я, как видите, имела право выбора будущей профессии без указок с их стороны. Но перед тем, как стать перед этим самым выбором, мне пришлось, как и всем, честно «отбыть» 10 лет в школе, а до этого в детском саду. Ярким воспоминанием этого времени была игра на деревянных ложках в ансамбле и дикое нежелание спать в тихий час. Читать я начала рано, в 4 года и без принуждения. К книгам у меня сложилось особое отношение. Я часто проводила выходные за городом, у бабушки и в длинные зимние вечера спасалась литературой. Читала все, что попадало под руку – Толстой и Майн Рид, Чехов и журнал «Трамвай». Только позже, уже в школе, я обнаружила, что этих писателей нам нужно проходить по обязательной программе и удивлялась своим одноклассникам, которые буквально стонали при виде списка литературы «на лето».
Школа ОШ № 22 города Макеевки не выпускает особо одаренных или особо бездарных детей. Обычная школа, обычное окружение и воспитание. Хочется сказать спасибо нашим учителям и их ангельскому терпению, а особенно классному руководителю – Гуровой Ирине Эдуардовне. Благодаря настойчивости и усидчивости я 7 лет подряд получала дипломы с отличием, чем радовала родителей (и свое самолюбие). В старших классах самолюбие начало страдать – не я одна оказалась с желанием быть отличницей. И в условиях жесткой конкуренции я вышла с серебряной медалью. Среди внешкольных занятий была замечена на курсах кройки и шитья, кружке юннатов и спортивной секции волейбола. Из школьного курса хочу выделить французский язык, преподавание которого велось на голом энтузиазме нашей любимой учительницы – Шульги Людмилы Андреевны – и небольшой кучке таких же энтузиастов, хотевших изучать французский вместо «стандартного» английского. Людмиле Андреевне каким-то чудесным образом удалось выявить у нас способности и привить любовь к этому языку, что и сказалось в дальнейшем на моем будущем. Фундамент был заложен, и я вышла из школьных стен с 100% уверенностью, что я точно поступлю куда-нибудь с языком, потому что в нашем классе я знала его лучше всех.
Университет И поступила. В ДонНТУ. На электротехнический факультет. Точнее, на французский технический с направлением электротехники. Мне показалось, что это будет очень престижно – иметь диплом инженера и диплом профессионального технического переводчика. Очень удобно, так как некоторые для этого тратят еще 3 года своей жизни для получения второго образования, а у меня эта возможность – вот она! Эта чаша весов перевесила все собеседования в других университетах и я, не задумываясь, подала документы на специальность «Электроснабжение промышленных городов», на которой также предоставлялась возможность изучать французский язык. О сложности будущей профессии я не думала. Не настораживало меня даже то, что физика не была моим любимым предметом в школе, да и в быту я никогда не стремилась раскрутить лампочку или спаять какой-нибудь приборчик. Как-то незаметно сразу стала старостой (адская работенка:), так как по состоянию дел на 2-е сентября группа насчитывала три человека и на кого-то необходимо было возложить обязанность найти французов в русских группах. Так собралась наша дружная команда, появились новые друзья, новые лучшие друзья (и не только на моей специальности), с которыми я дружу и сейчас. Хочу сказать особенное спасибо за верную дружбу и помощь в пересмотре моего мировоззрения Малашенковой Анастасии (как не удивительно, эколога с металлургического факультета) и Харченко Юлии. С такими людьми хочется сохранить отношения надолго (в лучшем случае, навсегда). Вообще, от нашего смешанного французского потока, где были и горные механики, и металлурги, и экологи, остались самые веселые воспоминания. Хотелось бы сказать спасибо нашему неофициальному куратору – Горину Валентину Яковлевичу. Он нам помог адаптироваться к новой среде, новым порядкам и до сих пор остается первым человеком, к которому мы идем за советом. А своими достижениями я обязана нашим преподавателям с кафедры французского языка – благодаря их настойчивости я принимала участие во всевозможных конференциях, конкурсах, олимпиадах… И занимала призовые места! Но я успевала не только учиться – студенческая жизнь брала свое – КВН, праздники и Дни Французского Факультета. В общем, скучать не давали! Десяток семестров пролетел как десять недель… Только успевай зачетную книжку перелистывать! Еще вчера отодвигала мысли о том, куда же я устроюсь на практику/работу, а сегодня всех переполошил Болонский процесс. И вот – магистратура. Руководитель моей магистерской работы – Бурковский Анатолий Николаевич. Мне понравилось, как увлеченно он говорит о своем предмете и умеет увлечь других. С его помощью у меня есть уже одна публикация в сборнике Украинского научно-исследовательского института взрывозащищенного электрооборудования (УкрНИИВЭ) и готовится еще одна на французском языке в сборнике университета. Что касается планов на будущее, я не имею точного места будущей работы, должности. Ведь в нашей семье я – первая, кто имеет техническое образование. Почти все мои одногруппники поступили на специальность с целью дальнейшего трудоустройства с помощью родителей, которые тоже здесь учились. Мне же придется осваивать эту область рынка труда самостоятельно. Но я знаю, что с теми знаниями, которые я получила, старания моих преподавателей не пройдут даром.
|
romanova_klara@mail.ru |