SYDOROVA HÉLÈNE VLADIMIROVNA
SYDOROVA HÉLÈNE VLADIMIROVNA
Département: Département Français des Sciences et Techniques
Spécialité: Technologie des constructions mécaniques
Thème de travail final :
Les principes physique et chimique du choix des fluides de coupe
Chef scientifique: Professeur Bogouslavsky V.A.
Curriculum vitae
Curriculum vitae
Cursus scolaire
2008:
|
Etudiante de 1ère année au niveau de formation «Master spécialisé» de l’UNTD (Ukraine), filière Mécanique
|
2003...2007:
|
Étudiante de l'UNTD, filière Mécanique
|
2000...2003:
|
Elève du collège spécial
|
1993-2000:
|
Elève de l’école secondaire
|
Diplômes
Février 2008:
|
Diplôme DELF B2 certifiant le niveau de connaissance de la langue française B2
|
Janvier 2007:
|
Certificat de français scientifique et technique de la Chambre de commerce et d’industrie de Paris
|
Juin 2007:
|
Diplôme certifiant le niveau de formation BAC+4
|
Juin 2003:
|
Brevet d'études secondaires
|
Connaissances générales
Informatique:
|
Microsoft Office, КОМПАС, MathCAD, T-FLEX CAD, ТехноПро, ANSYS, Adobe Page Maker, Adobe Photoshop, Corel Draw, Flash, Programmation en C++
|
Langues:
|
langues maternelles: russe et ukrainienne (lu, écrit compris, parlé)
français (lu, écrit; compris, parlé)
|
Expérience professionnelle//stages
Juillet 2006:
|
Stage technique spécialisé à l’atelier de construction des machines de Donetsk (Ukraine)
|
Juillet 2005:
|
Stage technique à l’atelier des constructions mécaniques
|
Février 2004:
|
Stage linguistique de français au sein de l’UNTD
|
Centres d'intérêts
Théâtre (participation comme actrice amateur au théâtre francophone universitaire)
Journal (rédacteur en chef du journal francophone universitaire)
Musique
Littérature
|
Biographie
Biographie
Enfance
Mon histoire a été commencée le 30 juin 1986. C’est le jour de mon anniversaire. Je suis née dans la famille des ingénieurs. Mon père, Sydorov Vladimir Anatolievitch est chargé de cours de la chaire « Equipement métallurgique des usines de sidérurgie (EMUS) » à l’Université nationale technique de Donetsk (UNTD); ma mère, Sydorova Tatiana Vassilievna, est ingénieur du service technologique des sociétés à responsabilité limitée (SARL) « Master 2 » et « Interservice »; mon frère, Sydorov Alexandre Vladimirovitch, est professeur de la chaire « EMUS » de l’UNTD.
Etant enfant, j'aimais beaucoup dessiner, jouer avec mon frère tous les jours, inventer et créer de nouveaux jeux.
Ecole
En 1993, je suis entrée à l'école № 33 de la ville de Donetsk. De nouvelles passions sont arrivées : j’écrivais des récits et des poésies, j’ai eu de bons succès au frisbee (c’est un jeu sportif).
En 1997, à cause du changement du lieu d’habitation, j’ai changé d’école et j’ai continué mes études à l'école № 8. Au cours de cette période, j’ai fait de l'athlétisme et je me suis occupée du modelage de fusée.
Ayant décidé d’obtenir la formation plus parfaite, en 2000, je suis entrée au Collège de Donetsk par les résultats d’épreuves de niveaux. Je me suis passionnée pour la langue française, la créativité (j’écrivais des récits, des poésies, je dessinais), la lecture et la musique. J’ai participé activement à la vie extrascolaire du collège. J’ai eu le poste du ministre du secteur d'information et du rédacteur en chef du journal de collège. J’ai participé aux olympiades et aux concours : j’ai été la meilleure (Premier Prix) à l'olympiade municipale de géographie et j’ai eu le 3-ème Prix au concours de la langue russe et de littérature.
En 2002, dans le journal « Polytechnicien de Donetsk », j’ai lu l’information sur le Département Français des Sciences et Techniques (DFST) de l’UNTD et j’ai décidé d'y entrer tout de suite. Il me restait seulement à choisir une bonne spécialité. Finalement, le choix a été fait en faveur de la spécialité «Technologie des constructions mécaniques» que j’avais trouvée la plus universelle, intéressante et prestigieuse.
Université
En 2003, j’ai été inscrite à l’UNTD. La même année, j’ai commencé à participer à l'activité de l'équipe de la faculté du Club des Débrouillards Joyeux. J’ai pris part au concours « Début de l’étudiant de la première année » et aux activités de la troupe théâtrale francophone «Sans Frontières».
Bientôt, j’ai compris que le théâtre m’attirait le plus et j’ai abandonné Club des Débrouillards Joyeux en me concentrant entièrement sur les activités théâtrales.
En 2004, notre troupe théâtrale a présenté la pièce de Françoise Sagan
« Cheval évanouie », et en 2005, on a monté la pièce de Jean Anouilh «Voyageur sans bagage». Avec cette dernière pièce nous avons été invités au Festival International de Lyon en France et au Festival de Dniepropetrovsk. En 2006, on a monté la pièce d’après Michel Mogniat «La bonne conscience".
La même année, j’ai eu de la chance de devenir le rédacteur en chef du journal francophone «Sans Frontières». En plus, j’ai participé aux travaux «Matériel didactique. Travaux individuels. Cours « Résistance des matériaux » Calcul des tiges et des poutres à la résistance» élaboré en français par Monsieur le Professeur Onichtchenko V. P. Egalement, j’ai pris part à l’organisation de la Conférence Internationale de Sébastopol «Constructions mécaniques et techno sphère du XXI-ème siècle». Cette conférence devenue déjà traditionnelle est organisée chaque année par la chaire où je fais mes études. J’ai passé l’examen international de français ce qui est certifié par le Certificat de français scientifique et technique délivré par de la Chambre de Commerce et d’Industrie de Paris.
En 2007, j’ai obtenu le diplôme certifiant le niveau de formation BAC+4 (Bachelor) et j’ai poursuivi mes études à un autre niveau de formation, celui de « Master spécialisé ». Je m'intéresse beaucoup aux principes physiques et chimiques du choix des fluides de coupe. Monsieur le Professeur Bogouslavsky, est un bon spécialiste dans ce domaine et j’ai décidé de choisir ce Professeur comme dirigeant scientifique de mon travail. J’ai écrit une série d'articles scientifiques conformément à la problématique dont je parlais.
En 2008, j’ai reçu le diplôme DELF B2 certifiant mes connaissances de la langue française au niveau B2 conformément au Cadre européen de référence commune pour les langues.
J’ai envie de poursuivre ma formation à l’avenir. En ce qui concerne mes objectifs pour la perspective, ce seront mes activités liées aux recherches scientifiques.
|